Vydavateľ Radioservis
Verzia Neskrátená
Dĺžka 51 min.
Zvuk Čeština
Adresa titulu https://www.artforum.sk/katalog/189450/hurvinkovy-prihody-5
Divadlo do roku 1943 hrálo jako zájezdová scéna se sídlem v Plzni. V lednu 1944 byl ale prof. Skupa zatčen gestapem, odsouzen a divadlo bylo zavřeno. V únoru 1945 se Skupovi podařilo uprchnout z hořícího vězení v Drážďanech a po válce otevřel stálou scénu Divadla S+H v Praze.Na sklonku svého života jmenoval prof. Skupa svým nástupcem svého žáka Miloše Kirschnera (1927–1996). Ten hrál s oběma loutkami dokonce o 13 let déle než prof. Josef Skupa, byl také autorem her, režisérem a ředitelem divadla. Zavedl tradici zájezdových cizojazyčných představení.Divadlo S+H doposud hostovalo v 34 zemích čtyř kontinentů, Spejbl a Hurvínek doposud mluvili celkem 22 různými jazyky.Hlavními postavami všech inscenací jsou Spejbl a Hurvínek – otec a syn – každý z nich zastupující jednu generaci a její pohled na svět.Jejich už tradičním protihráčem je jim podobný ženský pár, Hurvínkova nerozlučná kamarádka Mánička (1930) a její pedagogicky zaměřená „bábinka“ Kateřina Hovorková (1971). Tuto základní čtveřici protagonistů doplňuje pes Žeryk (1930) a občas I další postavy. Spejbla a Hurvínkamluví tradičně jeden herec, střídající hluboký hlas otce Spejbla s Hurvínkovou dětskou fistulkou. Tuto tradici založil už prof. Skupa, pokračoval v ní více než 40 let Miloš Kirschner a navázal na ni i Martin Klásek (1957), který se poprvé představil dětskému obecenstvu v rolích Spejbla a Hurvínka v roce 1974 a od roku 1982 s Milošem Kirschnerem pravidelně alternoval. Stejně tak i hlas Máničky a paní Kateřiny patří tradičně jedné herece. Zásadní vliv na postavu Máničky měla její třetí interpretka Helena Štáchová (1944–2017), díky které se Mánička proměnila v moderní holčičku, Hurvínkovu rovnocennou kamarádku. Helena Štáchová byla také ředitelkou, autorkou a režisérkou Divadla S+H.

Ďalšie z kategórie detské audioknihy